Serwer wyłączony

Błąd w tłumaczeniu

Jeśli zauważycie jakieś błędy w grze, to proszę zgłaszać je tutaj.
Awatar użytkownika
Tevayra
Posty: 32
Rejestracja: 06 sie 2015, 14:41
Lokalizacja: Rynarzewo, kuj.-pom.
Kontaktowanie:

Błąd w tłumaczeniu

Post autor: Tevayra » 07 sie 2015, 17:06

//Nie wiem czy ten problem podlega pod te forum, ale niech będzie

Dopatrzyłam się błędu w tłumaczeniu.
W menu zwierzaka są trzy opcje - zwierzak, zmniejsz/zwiększ oraz zostań z czego "zwierzak" powinno być komendą "pogłaskaj".

Pet - owszem znaczy zwierzak, ale również głaskać.

//Naprawione. ~Ognik//
. . .

Wolf Soul: Tevayra
Feral Heart: MichuPL
Impressive Space: Tevayra
Impressive Title Polska: Tevayra

Awatar użytkownika
nukot
Posty: 18
Rejestracja: 05 sie 2015, 12:31
Lokalizacja: Gdynia
Kontaktowanie:

Re: Błąd w tłumaczeniu

Post autor: nukot » 12 sie 2015, 18:01

Wybacz, że się tu wtrącę, ale też to zauważyłam - chociaż jako pierwszy rzucił mi się w oczy fakt, że tylko część angielskich komunikatów jest w ogóle przetłumaczona. Przykład: niby masz zwierzaka, nie peta, ale kiedy jest ranny, to komunikat wyświetla się już po angielsku.
Do czego zmierzam?
Do tego, że to na pewno dużo roboty, tak pozmieniać każdą jedną angielską frazę w grze. A żeby nie zdarzyły się takie wpadki jak ta powyższa, to może przyda się ktoś, kto ma w tłumaczeniu doświadczenie? :>
Jeśli tak, to ja chętnie przyjmę kompletną listę nazw, komunikatów itd. i zajmę się nią jak należy. :3

Awatar użytkownika
Ognik
Administrator
Posty: 219
Rejestracja: 09 kwie 2015, 16:54
Lokalizacja: Stargard/Szczecin
Kontaktowanie:

Re: Błąd w tłumaczeniu

Post autor: Ognik » 12 sie 2015, 18:06

Właśnie wczoraj poprawiłem błędy w tłumaczeniu. Problemem nie jest brak doświadczenia, a to, że plik ma kilkanaście tysięcy linijek i można coś przeoczyć, przeglądając go.
Obrazek
Gram w FH, IW, DD, LM, IT PL, WS pod nickiem Ognik

Do admina pisze się ze sprawami naprawdę wysokiej rangi, jako że jest to niezwykle zajęty człowiek lewek. :P

Awatar użytkownika
nukot
Posty: 18
Rejestracja: 05 sie 2015, 12:31
Lokalizacja: Gdynia
Kontaktowanie:

Re: Błąd w tłumaczeniu

Post autor: nukot » 12 sie 2015, 19:45

Hej, spokojnie, nikt tu nie obraża niczyjej znajomości języka. Mówię tylko, że jeśli potrzebna jest korekta, to chętnie pomogę - i tak zajmuję się tym na studiach, w wakacje też mogę. :>

Awatar użytkownika
Ognik
Administrator
Posty: 219
Rejestracja: 09 kwie 2015, 16:54
Lokalizacja: Stargard/Szczecin
Kontaktowanie:

Re: Błąd w tłumaczeniu

Post autor: Ognik » 12 sie 2015, 19:51

nukot pisze:Hej, spokojnie, nikt tu nie obraża niczyjej znajomości języka. Mówię tylko, że jeśli potrzebna jest korekta, to chętnie pomogę - i tak zajmuję się tym na studiach, w wakacje też mogę. :>
Nie mówię, że obraża XD. Odniosłem się po prostu do tego fragmentu:
nukot pisze:ktoś, kto ma w tłumaczeniu doświadczenie? :>
No ale miło. że chcesz pomóc :). Kiedyś pewnie Cię wykorzystam :3.
Obrazek
Gram w FH, IW, DD, LM, IT PL, WS pod nickiem Ognik

Do admina pisze się ze sprawami naprawdę wysokiej rangi, jako że jest to niezwykle zajęty człowiek lewek. :P

Zablokowany

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość